1. Thời Chúa Giêsu, Có Mấy Thứ Ngôn Ngữ Được Dùng Trong Đất Nước Do Thái?
Vào thời Chúa Giêsu, tại đất nước Do Thái, người ta sử dụng chủ yếu bốn ngôn ngữ:
- Hipri: Ngôn ngữ tôn giáo và học thuật, được sử dụng trong các nghi lễ tôn giáo và trong Kinh Thánh Cựu Ước.
- Aram: Ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày của người Do Thái trong thời kỳ này.
- Hy Lạp (Koine Greek): Ngôn ngữ phổ biến trong đế chế La Mã và được sử dụng rộng rãi trong thương mại, chính trị và văn hóa.
- Latinh: Ngôn ngữ chính thức của đế chế La Mã, được sử dụng trong các văn bản pháp lý và hành chính.
2. Phân Biệt Tiếng Aram và Hipri: Nguồn Gốc và Sử Dụng
- Hipri: ngôn ngữ Semitic cổ đại, liên quan chặt chẽ với tiếng Aram. Đây là ngôn ngữ của Israel cổ đại, được sử dụng từ thời kỳ Tổ phụ cho đến thời kỳ Lưu đày Babylon. Trong thời Chúa Giêsu, tiếng Hebrew không còn là ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày mà chủ yếu được dùng trong các nghi lễ tôn giáo và trong các cộng đồng học giả.
- Aram: là một ngôn ngữ Semitic, có nguồn gốc từ vùng Lưỡng Hà cổ đại. Lúc đầu là ngôn ngữ của người Aram, sau đó trở thành ngôn ngữ chính thức của nhiều đế chế, gồm Assyria và Babylon. Trong thời Chúa Giêsu, Aram là ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày được sử dụng trong gia đình, thương mại, và xã hội.
3. Đức Giêsu Nói Tiếng Nào? Ngài Có Biết Các Thứ Tiếng Khác Hay Ngoại Ngữ Nào Không?
Chúa Giêsu chủ yếu nói tiếng Aram, ngôn ngữ chung người Do Thái sử dụng trong cuộc sống hàng ngày. Ngoài Aram, Chúa Giêsu có thể đã biết và sử dụng tiếng Hipri trong các hoạt động tôn giáo, chẳng hạn như khi đọc sách và giảng dạy Kinh Thánh (Lc 4,16-30). Ngài có thể cũng biết một số tiếng Hy Lạp (koine), ngôn ngữ phổ biến trong vùng Địa Trung Hải và được sử dụng rộng rãi trong thương mại và văn hóa khi giảng giải làm phép lạ giao tiếp ở vài vùng dân ngoại.
4. Tại Sao Kinh Thánh Lại Dùng Hipri Mà Không Dùng Tiếng Aram?Hipri được coi là ngôn ngữ thiêng liêng của dân Do Thái. Đây là ngôn ngữ mà Thiên Chúa đã sử dụng để nói với dân Israel qua các ngôn sứ, và là ngôn ngữ của Luật Torah. Nó giúp duy trì bảo tồn truyền thống tôn giáo và văn hóa của Do Thái qua nhiều thế kỷ.
Tóm Lại,- Thời Chúa Giêsu, Do Thái sử dụng 4 ngôn ngữ, bao gồm Aram, Hipri, Hy Lạp và Latinh, mỗi ngôn ngữ có chức năng riêng.
- Aram là ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày, trong khi Hipri là ngôn ngữ tôn giáo và học thuật.
- Chúa Giêsu chủ yếu nói tiếng Aram và có thể biết tiếng Hipri và Hy Lạp.
- Kinh Thánh sử dụng tiếng Hipri vì tính linh thiêng và truyền thống tôn giáo sâu sắc của ngôn ngữ này trong cộng đồng Do Thái.
5. Liên hệ đến việc kết án Đức Giêsu thế nào?
Hy ngữ như đã nói, tuy không được dùng phổ biến trong nước DT như Hipri và Aram, lại là Ngôn ngữ phổ biến trong đế chế La Mã và các nước chư hầu; và được sử dụng rộng rãi trong thương mại, chính trị và văn hóa. Đức Giêsu bị kết án về chính trị và tôn giáo, đã không dùng tiếng Aram bình dân để viết (vì đã kết án miệng/orally).
Nên ta có thể suy thấy bản án (chính trị) do Philatô truyền viết trên thập giá là 3 thứ tiếng chính thức quốc tế, trong đó không thể không có tiếng Hy lạp (x. Ga 19,19-22) để toàn dân trên thế giới (đại diện thế giới văn minh) lúc đó biết Vị Vua Cả của họ là AI, SỐNG và CHẾT thế nào.
Ôi mầu nhiệm cao cả của Thiên Chúa chúng ta.
DuySa biên tập
-----------------------------------------------
No comments:
Post a Comment